Nyár. Vagy.
A diákhitelből bevásárolok, veszek repülőjegyeket, olyan négyet most sebtiben. Utazom északra, utazom nyugatra, utazom esőbe, utazom esőbe bele. Hatalmas üveg sejtvédő nestea-t vettem ma a kínaitól a deákon, azt hiszem, ez (is) védett meg a megfázástól Tatán a sátorban a matrac hűlt helyén.
I am zöld, szelektíven gyűjtök; az olivaolajos üveget a kék színű kukába, a vodkásat a fehérbe, az ásványvizeset a spar budget asztali fehér összenyomott flakonjára rá dobom. Ez itt a lakótelep, tudatos ember és társadalomrajz.
Salátafőzelék az edényben, Mamától a recept, Mamától az edény, teljes az összhang, elsóztam, mint az egyszeri menyecske, de van jelentése, minek tagadni.
Készítettem ma reggelit és a nyakkendőjét is megigazítottam volna, ha lett volna neki. Van úgy, hogy jó a világ, vagy legalább benne az élet. Van úgy, hogy itt van nekem a nyár. Vagy.
I am zöld, szelektíven gyűjtök; az olivaolajos üveget a kék színű kukába, a vodkásat a fehérbe, az ásványvizeset a spar budget asztali fehér összenyomott flakonjára rá dobom. Ez itt a lakótelep, tudatos ember és társadalomrajz.
Salátafőzelék az edényben, Mamától a recept, Mamától az edény, teljes az összhang, elsóztam, mint az egyszeri menyecske, de van jelentése, minek tagadni.
Készítettem ma reggelit és a nyakkendőjét is megigazítottam volna, ha lett volna neki. Van úgy, hogy jó a világ, vagy legalább benne az élet. Van úgy, hogy itt van nekem a nyár. Vagy.